Славянское единство
Славянское единство. Авторский аналитический проект

авторский аналитический проект

Форум аналитического проекта Александра Абакумова "Славянское единство"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Новый форум

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

Уважаемые читатели проекта. В связи с техническими проблемами в функционировании старого форума, мы перешли на новый механизм. С удовольствием отвечу на ваши вопросы в этом форуме.

0

2

Уважаемый Александр Васильевич,
С большим интересом изучаю Ваш сайт,и материалы помещённые в нём.
Изучая матери алы ,я наткнулся на Вашу фразу в статье:"На каком языке написано «Слово о полку Игореве» [«2000». – К., 2005, №39, С. C1, C4]",
в которой я наткнулся на следующее:"Приятным исключением среди украинских публикаций последнего полуторадесятиления на тему о «Слове о полку Игореве» явилась статья Олеся Бузины о языке этого древнерусского поэтического памфлета-шедевра [«2000». – К., 2005, №34, С. F7]. Автор (10 -- 15 лет назад -- активный руховец !) удачно базируется на элементарной для добросовестных филологов лингвистической общерусскости означенного произведения 1185 – 1187 гг."
Этот отрывок вызвал целую бурю возмущений и опровержений,в том числе,и самого Олеся:"Олесь Бузина: «Я никогда не был ни руховцем, ни руховским публицистом!"
http://www.buzina.org/culture/993-ya-ne … vskim.html
Развейте,пожалуйста наши сомнения:так был ли Олесь Бузина "руховцем"?
И в КАКОМ статусе?
С уважением,ваши постоянные читатели.

0

3

Олесь Бузина участвовал в "голодовке на граните" осенью 1990 г.
Возможно, однако, что при этом, он не состоял в структурах "Руха". Или его отпочкований.

0

4

Спасибо.

0

5

Александр Васильевич.
Как Вы относитесь к историческим исследованиям журналиста
Олеся Бузины?
В частности"Тайной истории Украины-Руси"?
ЗЫ:прошу прощения,если этот вопрос Вам уже задавали.

0

6

Ошибок очень немного. Особенно, в сравнении с прочими историко-публицистическими журналистами.
  Крупнейшая же из ошибок -- известна. Мол де украинский язык -- польско-древнерусский суржик. На самом же деле -- старобелорусско-позднекиеворусский суржик. Однако, с существенными польскими лексическими заимствованиями.

0

7

Простите,я не о языке,а об определениях Бузиной исторических личностей и народов:
К примеру:"Святослав-разбойник международного масштаба".
"Ярослав-покровитель киллеров","Дезертир-Богдан хмельницкий".
Как и "вампиры-скифы","сексуальные обычаи славян",и проч.
Я уже неговорю  о т.н."норманнской теории",которая сейчас трещит по швам.

0

8

1) "Святослав-разбойник международного масштаба".
1. Формулировка, конечно, далеко не исчерпывающаяся, но (насколько я помню) в др. своих статьях Александр Алексеевич даёт несколько иную характеристику Святославу Игоревичу.

2) "Ярослав -- покровитель киллеров".
2. Насчёт убийства Глеба Владимировича -- гипотеза. "Фифти-фифти"! Хотя, возможно, что это "самодеятельность" Коснятина Добрынича. Теракт же против Святополка Окаянного (силами дружины Эймунда Хринггсона) вполне оправдан. Как и недавняя аналогичная акция против Залимхана Яндарбиева.

3) "Дезертир -- Богдан Хмельницкий".
3. Преувеличение.

4) "Вампиры-скифы","сексуальные обычаи славян".
4. Гиперболизации.

5) "Норманнская цивилизационная теории", конечно же, ложна. Как и варяжская гипотеза происхождения этнонима "рос-русь". Однако, варяги сыграли значительную кадрово-надстроечную роль в структуризации государственности Руси.
Кроме того, Рёрик Датский (со своим фрисляндско-франкским навыком) и его франкизированная норманнская дружина привнесли государственническую методологию для Циркум-Ильменщины. Однако, не для собственно Ранней Руси (южной Перво-Руси).

   А. В.

P.S. Я и не утверждал, что у Олеся Бузины нет гносеологических ошибок. Что для исторической публицистики допустимо.

0

9

Благодарю,мне и этого достаточно.

0