Лексему "ибо" активно использовал "нелитератор" Остап Бендер в "12 стульях".
В надднестрянском лексемы "мельник" и "лента". В украинском "мирошник" и "стрічка" В сторокиевско-великорусском "мельник" и "лента".
Так что все 3 диалекта равноудалены не только семантико-грамматически, но и лексически.
Хотя!
Сравнительно-языковедческое родство определяется не лексикой, а семантической грамматикой. Словарный фонд не является решающим определителем идентификации родства конкретного языка. В современном английском языке наличествует 60% слов французского, а в корейском – 80% терминологии китайского происхождения. Но грамматически они не принадлежат ни к романской, ни к сино-тибетской общностям. Первый из них германский, а второй, соответственно, алтайский языки.
В грамматическом плане китайский и корейский вообще не родственники. Первый из сино-кавказской гиперсемьи, а второй -- ностратической.
Приведу ещё образец близости всех 3-х диалектов по тексту гимна Австро-Венгерской империи. Галицко-надднестрянский, украинский и русский варианты этого текста.
Надднестрянский язык. Украинский язык. Киево-великорусский язык.
Боже, буди покровитель Боже, будь Ти оборонцем Боже, будь Ты покровитель
Цісарю, Його краям! цісарю, його краям! цесарю, его краям!
Кріпкий вірою правитель, Міцний вірою правитель, Крепкий верою правитель,
Мудро хай проводить нам! мудро хай керує нам! мудро пусть повелевает нам!
Прадідну Його корону Його прадідну корону Прадедов его корону
Боронімо від ворога! захищаймо від врага! Защищаем от врага!
Тісно із Габсбурґів троном Міцно із Габсбурґським троном Прочно из Габсбургским троном
Сплелась Австрії судьба! доля Австрії сплелась! слилась Австрии судьба!
P.S. Господа филологи и глотто-хронологи! Перейдите, пожалуйста на к.-л. лингвистическую ветку. Их на форуме немало. Не мешайте полемике антропологов и "чистых" этнологов!